Mittwoch, 28. Dezember 2011
Donnerstag, 16. Juni 2011
Mystery Happening
Mystery Happening
wie Ihr seht, habe ich den Mystery Happening bei meinen Swaps hinzu gefügt.
Natürlich hat man Reste und natürlich muss man da mitmachen, also habe ich schnell mal Restchen nach Anleitung zusammen genäht und nun darf ich Euch Blog 1 zeigen. Wer den genäht hat ist Mitglied und bekommt die weiteren Blockmuster zum nähen.
I will show you the Mystery Happening Swap. We all had scraps and we will do a quilt from this. Now I have sawed the first Blog and now I am a member and can saw the other bocks, they will come.


und hier die Rückseite
the backside
wie Ihr seht, habe ich den Mystery Happening bei meinen Swaps hinzu gefügt.
Natürlich hat man Reste und natürlich muss man da mitmachen, also habe ich schnell mal Restchen nach Anleitung zusammen genäht und nun darf ich Euch Blog 1 zeigen. Wer den genäht hat ist Mitglied und bekommt die weiteren Blockmuster zum nähen.
I will show you the Mystery Happening Swap. We all had scraps and we will do a quilt from this. Now I have sawed the first Blog and now I am a member and can saw the other bocks, they will come.
und hier die Rückseite
the backside
Donnerstag, 13. Mai 2010
Montag, 1. März 2010
Giveaway bei Dörte
Schaut mal hier:
Dörte hat nun ihren eigenen Blog und verlost einen Giveaway.

Giveaway by Dörte
Look at:
she has a new blog and it gives a giveaway
Samstag, 24. Oktober 2009
Freitag, 24. Juli 2009
Ich lebe noch
Neuigkeiten von mir
News from me

MeineQuilts


News from me
MeineQuilts
my Quilts
Heute könnt Ihr nach langer Zeit wieder mal was von mir sehen. Nachdem ich an einer Ausstellung teilgenommen habe, war ich so ausgepowert, dass ich mir mal eine Patchwork Pause gönnen mußte.
Today you can see anything from me after a long time. After I take part on a patchwork presentation, I was powered out and I had made a break form patchwork.
Montag, 12. Januar 2009
Was nähe ich im neuen Jahr?!
What do I sew in the new year?!
Hier einige Bilder von neuen Mysterie "Double Delight " von Bonnie Hunter. Den Link findet ihr auf meiner Seite. Als erstes die Stoffwahl. Ich habe Rot statt blau, leicht grün-blau statt chestergelb , braun und altrose habe ich gelassen und natürlich die Neutralen. Ein Bild zeigt Schritt 1, square in a square, mit viel Arbeit verbunden, aber geschafft.
Here you can see pictures of the new Mystery "Double Delight " from Bonnie Hunter. The link is on my page. At first the Color Selections from the fabrics. I take red instead of blue, light green-blue instead of chester, brown and double pink I take the same and the neutrals. One picture shows Step 1, square in a square, makes many work, but I have it done.


Für die Pinken wurden auch alte Schürzen zerschitten, wie ihr sehen könnt.
For the pink I cut old aprons too, you can see it.



Auch hier habe ich wieder etwas Neues angefangen: Sammeltäschchen.
Früher haben unsere Mütter Tassen gesammelt und wir sammeln Täschchen. Jedes kann auch zur großen Tasche verarbeitet werden. Gibt es bei: http://www.sammeltaschen.de/

Here you can see an another new project : Sammeltäschchen - little collectionbags. Former our mothers are collecting cups, but we collects collectionbags. Every one can be a big standard bag. You can become it here: http://www.sammeltaschen.de/


What do I sew in the new year?!
Hier einige Bilder von neuen Mysterie "Double Delight " von Bonnie Hunter. Den Link findet ihr auf meiner Seite. Als erstes die Stoffwahl. Ich habe Rot statt blau, leicht grün-blau statt chestergelb , braun und altrose habe ich gelassen und natürlich die Neutralen. Ein Bild zeigt Schritt 1, square in a square, mit viel Arbeit verbunden, aber geschafft.
Here you can see pictures of the new Mystery "Double Delight " from Bonnie Hunter. The link is on my page. At first the Color Selections from the fabrics. I take red instead of blue, light green-blue instead of chester, brown and double pink I take the same and the neutrals. One picture shows Step 1, square in a square, makes many work, but I have it done.
Für die Pinken wurden auch alte Schürzen zerschitten, wie ihr sehen könnt.
For the pink I cut old aprons too, you can see it.
Auch hier habe ich wieder etwas Neues angefangen: Sammeltäschchen.
Früher haben unsere Mütter Tassen gesammelt und wir sammeln Täschchen. Jedes kann auch zur großen Tasche verarbeitet werden. Gibt es bei: http://www.sammeltaschen.de/
Here you can see an another new project : Sammeltäschchen - little collectionbags. Former our mothers are collecting cups, but we collects collectionbags. Every one can be a big standard bag. You can become it here: http://www.sammeltaschen.de/
Ich habe mir ein Aufhängebord ausgedacht, wie ihr sehen könnt sind es Gabeln und Löffen auf einem Brett.
I had think about a hangingbord, you can see there are forks and spoons on a plank.
Stepp 2 und 3 vom Mysterie
und bald gibt es mehr zu sehen...........
Step 2 and 3 from the mystery
and you can seen more soon ............
Abonnieren
Posts (Atom)


